Par Hazel Rodriguez, spécialiste des affaires publiques
Je me suis récemment assis (virtuellement) avec l’une de nos nouvelles assistantes administratives, Maria Carrillo. Maria fait naviguer notre navire même par vents imprévisibles. Elle partage son parcours à travers l’emploi fédéral, ses héros de la conservation et, elle renverse même les haricots sur certains de ses talents cachés.
Hazel Rodríguez : Pouvez-vous nous dire comment vous vous êtes retrouvé à travailler pour le US Fish and Wildlife Service ?
Maria Carrillo : Je suis arrivé au Fish and Wildlife Service après des années de travail permanent et saisonnier dans des parcs nationaux et des forêts nationales. J’avais beaucoup d’expérience de travail avec le public et je voulais m’impliquer davantage « dans les coulisses ». Ma carrière a commencé comme guide de parc au mont St. Helens avec le US Forest Service, et j’adore les volcans !
HEURE: On dirait que vous avez passé pas mal de temps sur la côte ouest. Où as tu grandi?
MC : Je suis originaire de Californie ! Je suis allé à la California State University, Fullerton, pour mon baccalauréat et ma maîtrise en anthropologie.
HEURE: Avez-vous des héros de la conservation?
MC : J’ai de nombreux héros de la conservation, des gens qui travaillent chaque jour pour protéger nos terres publiques. Jim Quiring, qui était le directeur des visiteurs du mont St. Helens, reste mon ami et mon mentor. Je le considère comme le John Denver de l’interprétation naturaliste.
HEURE: Ce sont mes préférés : les héros de la conservation au quotidien ! Avez-vous un intérêt particulier pour l’une des espèces que nous travaillons à protéger?
MC : J’ai actuellement une fascination pour la salamandre tigrée de Californie. Les amphibiens semblent avoir des super pouvoirs pour moi, vivant dans l’eau et sur terre.
HEURE: Ils ont le meilleur des deux mondes, et je peux certainement me voir comme un amphibien. Bon retour aux questions; Y a-t-il un projet dont vous êtes fier de faire partie ?
MC : J’adore l’intendance dans l’ensemble, mais j’étais particulièrement fier lorsque les données que j’ai recueillies ont aidé à protéger un tout petit habitat pour le troglodyte des cactus dans le parc d’État de Crystal Cove. C’était définitivement un moment fort.
HEURE: Whoa Maria, c’est quelque chose dont nous pouvons être très fiers ! Avez-vous des passe-temps sympas?
MC : J’adore danser, en particulier le hula, et on me trouve parfois dans une pirogue à balancier. Mon groupe de hula a suivi des cours de « zoom » pendant la crise du COVID-19, et je suis très reconnaissant d’utiliser la technologie moderne pour suivre cette pratique ancienne.
HEURE: Maria, vous avez de super passe-temps, et je pourrais demander une leçon via Zoom. Des talents cachés que vous souhaitez partager avec nous ?
MC : Mon talent caché, c’est la poésie, même si maintenant ce n’est plus si caché.
Maria Carillo est une assistante administrative travaillant pour le US Fish and Wildlife Service à Ventura. Maria collabore avec des biologistes et des partenaires de projet pour s’assurer que les documents à l’appui de la Loi sur les espèces en voie de disparition sont livrés en temps opportun et avec précision.
0 réponse à “Maria Carrillo: Visages des questions et réponses du US Fish and Wildlife Service”